ロータリアンの行動規範

ロータリアンの行動規範

全会員(ロータリアンおよびローターアクター)には以下のことが求められる:

  1. 個人として、また事業において、高潔さと高い倫理基準をもって行動する。
  2. 他者に公平に接し、敬意をもって接すること。これには、他者を尊重する言葉を使 う、サポートを示す、温かく迎え入れるインクルーシブな環境を助長する、多様性を重んじるという「ロータリーの多様性・公平さ・インクルージョン(DEI)の行動規範」を遵守することが含まれる。
  3. ロータリーを通じて自分の職業スキルを生かし、地域社会や世界のほかの地域の人びとの生活の質を高める。
  4. ロータリーやほかのロータリー会員の評判を落とすような言動は避ける。
  5. ロータリー関連行事のすべての行動規範に従う。

さらに、地区ガバナーを含む地区リーダーと地域リーダーは次のことに従う。

  1. ロータリーの活動に従事する際、および生活においても、適用されるすべての法律と規制を遵守する。
  2. 国際ロータリー定款と国際ロータリー細則の規定、ならびにロータリー章典にあるRI理事会の定めた規定を遵守する。
  3. ロータリーの目的に従ってすべての会員と参加者の利益のために奉仕し、地区会員の利益を優先し、自らの行動が不適切な印象すら与えないようにする。
  4. 地区において、安全、礼儀、品格を奨励する環境を育む。これには、ハラスメントのいかなる申し立てにも迅速に対処することが含まれる。
  5. 自分の役職を個人的な威信や利益、または家族や友人の利益のために利用することを避ける。
  6. すべての当事者に対する公正さに基づいて行動する。
  7. 財務情報の透明性を奨励し、財務管理に関して地元と国の適用法を遵守し、ロータリーの経費支払いの方針に従う。
  8. 極秘情報を(決して個人目的のためではなく)意図された目的のためだけに使用し、そのような情報の開示、連絡、使用を禁止かつ制限し、不慮の開示に対して細心の注意を払う。

すべての会員とガバナーへの期待に応えることに加え、理事は以下を行う。

  1. (自らが選出された地域だけでなく)すべての会員とRI全体の最善の利益のために行動し、RIに対する忠誠の義務を遵守し、不適切な影響から独立して行動し、当組織の利益を第一に優先する。
  2. 理事会の「利害の対立に関する方針」に従う。この方針は、理事会の決定に関して不適切な印象すら与えないようするために作成されたものであり、従って、理事会が検討する案件に対する影響や立場と引き換えに、申し出、贈答品、または恩恵を受けることを控える。
  3. 入念かつ適切な注意を払って自らの責務を果たす。この責務には、理にかなった質問をすること、決定を下す前に可能な限り多くの情報を集めること、一般に同様の状況において同等の立場にある人と同程度の慎重さをもつことが含まれる。
  4. 自らの決定(この決定はしばしば多様なグループや個人に大きなインパクトを与え る)がもたらし得るインパクトについて、四つのテストに一致した方法で慎重に検討し、そのインパクトを受けるすべての人を公平に扱うようにし、そうすることで理事会が公平かつ当組織の最善の利益のために行動しているという会員の信頼を維持する。
  5. この規範が遵守され、その目標が達成されるようにするため、この規範の違反の疑いや可能性があれば、事務総長またはRI会長に報告し、他の理事も報告するよう奨励する。
  6. オリエンテーションでこの行動規範の内容を確認し、少なくとも年に一度、この規範を読み、理解し、責務の遂行にあたってこれを遵守することを確認する。

事務総長またはRI会長は、理事がこの規範に違反した可能性があることを知った場合、理事会の執行委員会に可能な限りあらゆる詳細を提供する。その後、委員会は、すべての関連情報を入手し、委員会が適切とみなすあらゆる措置を取るものとする。これには、申し立てられた違反者への忠告や、理事会全体による是正措置の勧告などが含まれる。理事に対して懲戒措置をとることができるのは、理事会のみである

(2023年4月理事会会合、決定114号)。

出典:ロータリー章典(日本語、2023年10月)




Rotarian Code of Conduct

All members (Rotarians and Rotaractors) are expected to:

  1. Act with integrity and high ethical standards in their personal and professional lives.
  2. Deal fairly with others and treat them with respect, which includes adhering to Rotary’s Diversity, Equity, and Inclusion Code of Conduct by using respectful language, being supportive, fostering a welcoming and inclusive environment, and celebrating diversity.
  3. Use their professional skills through Rotary to improve people’s quality of life their own communities and elsewhere in the world
  4. Avoid behavior that reflects adversely on Rotary or other Rotary members.
  5. Follow all codes of conduct for any Rotary-related event.

In addition, district and regional leaders, including district governors will:

  1. Comply with all applicable laws and regulations in conducting Rotary business and in their personal lives.
  2. Adhere to the provisions of Constitution of Rotary International and the Rotary International Bylaws, as well as to the provisions established by the RI Board in the Rotary Code of Policies.
  3. Serve for the benefit of all members and participants in upholding Rotary’s purpose, prioritize the interests of district members, and avoid even the appearance of impropriety in their conduct.
  4. Foster an environment in the district that promotes safety, courtesy, dignity, which includes promptly addressing any allegations of harassment.
  5. Avoid using their office for personal prestige or benefit or to benefit family members or friends.
  6. Act on what is fair to all concerned.
  7. Promote transparency about financial information, compliance with all local and national laws relating to financial management, and adhere to Rotary’s reimbursement policies for expenses.
  8. Use confidential or proprietary information for their intended purposes (never for personal ones), prohibit and restrict the disclosure, communication, and use of this information, and take precautions against any accidental disclosures.

In addition to meeting the expectations for all members and for governors, directors will:

  1. Act in the best interests of all members and of RI as a whole (not just of the zones they were elected from), adhere to their duty of loyalty to RI, act independently of any inappropriate influence, and put the interests of the association first.
  2. Follow the Board’s Conflict of Interest Policy, which is designed to preclude even the appearance of impropriety regarding the Board’s actions, and thus refrain from accepting any offers, gifts, or favors in exchange for influencing or taking a position on any item that the Board will consider.
  3. Carry out their responsibilities with diligent and appropriate care, including asking reasonable questions, gathering as much information as they can before making a decision, and generally being as prudent as anyone in a similar position would be in similar circumstances.
  4. Weigh the potential impact of their decisions, which often has a significant impact on various groups and individuals, in a way that is consistent with The Four Way Test, treats equally all the people who will be affected, and thus maintains members’ confidence that the Board acts fairly and in the best interests of the association.
  5. Report any suspected or potential violations of this code to the general secretary or the RI president and encourage other Board members to do so in order to ensure that people comply and that the goals of the code are accomplished.
  6. Review this code of conduct during their orientation and then at least annually and acknowledge that they have read it, understand it, and will comply with their responsibilities under the code.

If the general secretary or RI president learns that a director has potentially violated this code, they will provide all the details they can to the Board’s Executive Committee. The committee will then obtain all relevant information and take action as it deems appropriate, including providing counsel to the alleged violators and offering the full Board recommendations for corrective action. Only the Board can take disciplinary action against a director. (April 2023Mtg., Bd. Dec. 114)

(April 2023Mtg., Bd. Dec. 114)






一般社団法人ロータリーの友事務所
〒105-0011 東京都港区芝公園2-6-15 黒龍芝公園ビル4階
TEL.03-3436-6651 FAX.03-3436-5956
hensyu@rotary-no-tomo.jp(本誌の内容・ご投稿)
keiri@rotary-no-tomo.jp(購読・注文)
交通機関
JR浜松町駅(山手線・京浜東北線)………南口より徒歩8分
都営地下鉄大門駅(浅草線・大江戸線)………A3またはA6出口より徒歩6分
都営地下鉄芝公園駅(三田線)………A3出口より徒歩1分